и послал его в ...
Глупов.net
Салтыков (Щедрин)

Глупов.tak / Федір МЛИНЧЕНКО. СПОКУСА / Посилання.


Посилання.

 

1. В увертюрі домінує тема арії „Сповідь Юдки”.

2. Introductio (лат.) – вокальний ансамбль чи хорова сцена на початку опери.

3. З вíршів Степана Руданського.

4. Всýє (церк.) – без причини, без користі.

5. „Осанна” – пісня на музику Алі Березюк у її сольному виконанні та хору „Київ” під орудою Лариси Бухонської.

Осанна (спасіння) – сим вигуком євреї висловлювали любов і відданість Спасителю в час Його урочистої ходи в Єрусалим.

6. Замість слова „осанна”, звучать хорові вокалізи як натяк на осуд зрадників.

7. Вíрші Степана Руданського.

8. Ґицель – живодер.

9. Натяк на рядки з „Кобзаря”.

10. Ґешефт – дрібна торгівля.

11. Гендль – (рос.) барышничество („Словарь української мови” Бориса Грінченка, 1908).

12. Псалтир – частина Біблії, що вміщує 150 псалмів.

13. Тúтла – надрядковий знак для позначення пропущеної букви чи слова.

 Аз – перша літера церковнослов’янської абетки.

14. Композиція на музику Ірини Кириліної.

15. Вíрші Степана Руданського.

16. Дівчина, яка народила позашлюбну дитину.

17. Вíрші Степана Руданського.

18. Макітрити (просторіччя) – обдумувати.

19. Натяк на Росію.

20. Машка (сленг) –доступна жінка.

21. Кукіль – отруйне насіння бур’яну; небезпечні домішки у борошні.

22. Полова – (переносно) непóтріб.

23. Нужнùк (рідко вживане) – туалет.

24. Хіть – грішне бажання.

25. Євангелія від Марка. Гл.8, в. 22-26.

26. Виконується без патетики чи оскúглення „нещасної української долі”.

27. Натяк на Адама та Єву.

28. Стрáма (заст.) – ганебна справа („Словарь української мови” Бориса Грінченка, 1908).

29. Шèляг – найдрібніша монетка.

30. Пéйси –

31. Ґерш-тý? (євр.) – Чи чуєш?

32. Amour (франц.) – бог кохання.

33. Щиро дякую Юрієві Чернишу, очільнику продюсерської агенції „ArtMedia”, котрий запропонував словосполучення „Забутий присмак” у назву книжки.

34. Першого дня сотворіння світу Бог сказав: „Хай станеться світло!” А Сонце дарував Господь тільки четвертого дня.

35. Планида – планета („Словарь української мови” Бориса Грінченка, 1908); людськá доля.

36. Тут чую волоську музику, обрамлену східною мелодією.

37. Cicuta virosa (лат.) – отруйна рослина.

38. Натяк на іврит – офіційну мову Ізраїлю (відродженої з древньоєврейської) як взірцевий приклад державницької ідеї.

39. Натяк на поневіряння євреїв пустелею.

40. Ґешефт (євр.)– дрібна торгівля, спекуляція.

41. Натяк на потурання злочину.

42. Мотузку повішальника Іуда прив’язав над прірвою до трухлявого сучка, не лишаючи шансу вижити, якби мотузка обірвалася під вагою його тіла.

43. Натяк на ораторію Кармака О’Даффі „Слухай! О, Ізраїль” („Hear! O Israell” An oratorio for the Jew­ish People by Cormac O’Duffy, London, 1983).

44. Церувати – (рідко вживане) штопати.

45. Назарет – місто, з якого євреї вигнали Ісуса.

46. Мелодика, стилізована під реп.

47. Літературний синонім слова „гівно”.

48. Криця – сталь.

49. Rente (нім.) – доход з капіталу, землі чи майна, зданих в оренду.

50. Вічний Жид – Agasverus (лат.); єврей, приречений Богом на вічне життя та довічні поневіряння за образу, завдану Ісусові на його шляху на Ґолґофу.

51. Лихвар – (рос.) ростовщик. Дає гроші, бере проценти. („Словарь української мови”Бориса Грінченка,1908).

52-53. Перше послання Св. Павла до Коритинян. Гл. 14, в. 6 (звучатиме, крім української, англійською, російською, німецькою і латиною). Біблія. Євангельсько-лютеранська місія - Думки про віру. Druckhaus Gummers-bach, West Germany, 1998.

54. Композиція на музику Ганни Гаврилець, перекладена для виконання усіма героями, крім Спокусника та Юдки.

55. Офíра (араб.) –багатство; тут – самопожертва.

56. На фальш-коді повільно опускається завіса.

57. Блазнювато вистромивши обличчя з-під завіси.

58. Завіса різко здіймається.

59. „Боже мій, Боже мій – нащо мене Ти покинув”. Останні слова Спасителя на хресті.

60. Інтонаційно повторює Голос.

Имя
Будь ласка введіть Ім'я
Сообщение
Сообщения не должны содержать ссылки на сайты
Проверочный код
Будь ласка введіть код
© 2009-2018 Глупов.net Все права защищены
Designed KinoPost. Разработка сайта: VIS-A-VIS